- −10%

Lietuvių kalba, "Lietuvių kalbos institutas", 2006 m., 283 psl., kieti viršeliai.
Jūsų duomenys griežtai tvarkomi pagal Duomenų apsaugos reglamentą.
Pristatymas per 1-3 darbo dienas
Pas mus taikomas standartinis prekių grąžinimas (14 kalendorinių dienų)
Knyga skirta tarminių faktų transponavimo, t.y. vertimo bendrinės kalbos atitikmenims pagal fonetinius dėsnius, klausimams. Apžvelgiama šių faktų teikimo mokslo darbuose teorija, jos formavimosi istorija, dabartinė padėtis. Pagrindinis dėmesys skiriamas tarmių leksikos pateikimo akademiniame „Lietuvių kalbos žodyne“ praktikai, apibendrinamos svarbiausios problemos, su kuriomis susiduria leksikografai ir dialektologai. Didžiąją knygos dalį sudaro autoriaus nustatytų netaisyklingo ar abejotino transponavimo atvejų sąrašas su glaustais komentarais ir taisyklingais tranponuotais atitikmenimis arba siūlomos ginčijamų atvejų interpetacijos.
Specifiniai Kodai
Lietuvių kalba, Vilniaus mokslo ir enciklopedijų leidyka, 1994 m., 240 psl., minkšti viršeliai.
Lietuvių k., "Vaga", 1984 m., 492 psl., kieti virš., aplankas,
serija "Lituanistinė biblioteka".
Lietuvių k., "Lietuvos Respublikos kultūros ir švietimo ministerija", 1990 m., 21 psl., minkšt. virš.
Lietuvių k., Vyriausioji enciklopedijų redakcija, 1986 m., 176 p., kieti virš.
Lietuvių k., Šviesa, 1986 m., 256 p., kieti virš.
Lietuvių kalba, "Vaga", 1978 m., 251 psl., kieti virš.
serija "Versmės".
Lietuvių k., Baltos lankos, 1998 m., 466 p., kieti virš., aplankas.
Atsiliepimai (0)